Minggu, 27 Maret 2011

Social Messages from "ARASHI" in connection to Japan's current disaster

     Well, maybe as a writer i am a little bit selfish here to write this one post. But i can't help it, so, this is a video and written translation of Social Messages from ARASHI in connection to Japan's current earthquake and tsunami disaster.


(credit: SoftBangkok)





Translations:


Ohno Satoshi: “Everyone who has been affected by the recent disaster, please accept our condolences. 
To everyone who’s watching this show right now, as well to everyone who can no longer watch it, we, Arashi, will be delivering these messages to you.
Matsumoto Jun: “To Grandpas, Grandmas, fathers, mothers, big brothers, big sisters, little brothers, little sisters, and children who have been affected, and are exerting themselves to overcome the disaster. ”
Ninomiya Kazunari: “Only one thing we, Arashi can do for you right now, is to do our best to show you ‘the usual Arashi' ”
Sakurai Sho: At the same time, we continuously cooperate in conserving energy and and participate in donations. We believe that if small things are put together, they will become something big.
Aiba MasakiTonight, through this program, we deliver you our song with all our strength. We will do our best to make everybody smile even just for a moment.”

Tidak ada komentar:

Posting Komentar